Sorry, I am a little bit late with the follow up of our "levain adventure". Now if everything was done as suggested you are supposed to have 150 g of creamy levain and if your preparation look really alive and bubbling you are ready for your first bread. If not, throw away 100cc of the mixture, add 50g bread flour and 50cc water and let it in a warm spot until it bubbles well.
To bake my first bread I mix together 350g bread flour, 50 g rye flour, 80 to 100 g of my levain, a teaspoon of honey, 2 tablespoons extra virgin olive oil, 9 g salt (I use Guerande salt because of it's mild taste), I add progressively 200-250 cc water at 30º until I get a supple dough (not too sticky and not too dry. Use more water if necessary) and I knead until I get a good elasticity when I push one finger in.
ゴメンね
”ルヴァンの冒険” ちょっと間が空いてしまって。
さあすべてができたら、
クリーミーなルヴァン150gがお手元にあるはずです
イキイキして泡だっていたらもう最初のパンのための
準備はOK。もしそうじゃなかったらできたものの
100ccは流して50gの小麦粉、50ccの水を加えて
泡立つまで温かいところに置きます。
はじめてのパンにはパン用小麦粉350g、
ライ麦粉50g、80〜100gのルヴァン、
ハチミツを小さじ1杯、
エクストラ・バージンオリーブオイルを大さじ2杯、
塩9g、(マイルド味のゲランドの塩を使いました)
を混ぜ合わせます。
それから30℃のぬるま湯200〜250cc、
ドゥ(生地)がしなやかになるように加えます。
(ベタベタでもいけないですし、パサパサでもダメ。
もし必要だったらもうちょっと加えて)
指で押さえて心地よい弾力を感じるまでこねます。

Advice :To make my bread I use a big wooden bowl I bought in Marrakech. People in Morocco use it for several purposes like making dough for bread and cakes or soaking couscous. In Japan you can find something similar if you look for a wooden bowl for making soba or udon dough, but choose one without lacker.
アドバイス:パン作りにマラケシュで買った
木製のボールを使っています。モロッコの人びとは
これをパンやケーキのドゥ作りや
クスクスをもどすのに使っています。
日本ではそばやうどん作り用の同じようなものを
見つけることができるはずです。
でもラッカー塗装されてないものを選びましょう。

Once you get the right texture, dust with flour and put in a bowl coated with a bit of olive oil. Cover well with a big plastic bag to prevent drying (Trash bags do very well). And let rest until the volume doubles. The time depends on the condition of your levain and the temperature of your house. It may take 2 hours to one full day...Check regularly until you find your own best timing. Bread is a living matter so it's like the education of a kid, you have to be very receptive.
ドゥがよい感じに仕上がったら
小麦粉をまぶしてオリーブ・オイル少々を塗ったボウルに入れます。
ビニールを被せて乾かないようにします
(市販のゴミ袋がちょうどよかったりします)。
そして2倍の大きさになるまで寝かせます。
時間はあなたのルヴァンのコンディションと、
お家の温度によりますね。
たぶん2時間からまる一日くらい…
定期的にチェックしてベストなタイミングを見きわめて。
パンは生き物なので、
子供のめんどうをみるみたいにね、よく見て。

After it doubles. Flatten with your hands and fold from top to bottom, like this :
膨らんだら上から下に折り曲げて平らにします、このように:

Invert the position and fold the other parts like this
逆さまにしてこのように折り曲げます。

Now, roll the dough on the table to get this kind of shape if you want a long bread, do a circular motion if you want a round bread
もし長いかたちのパンがよかったらこのようにドゥをまとめます、
もし丸いパンがよかったら丸めて。

Then use a bread basket (Selling at Cuoca Shop on the net or at Kappabashi if you live in Tokyo). I have round ones and long ones, for this demonstration I used the long ones). Using baskets help to shape the breads. Let rest. The time is also very variable here like when you did the step one. It may take a little shorter.
そしてパンかごを使います(インターネットのCuocaショップや、
東京だったらかっぱ橋に売っています。私は丸いものと長いものを
持っているのですが、今回は長いもので)。
バスケットを使うことによって形成できます。
それから休ませます。その時間はステップ1
でのようにまちまちです。
たぶんもう少し短くてよいでしょう。

When the dough have the right volume. Use your finger to check. It should spring back very slowly (you should feel your dough is now full of air).
Have your oven warmed at 250º. Put a metallic pan inside and let it warm. When you are ready to bake pour water in the warmed pan to steam your oven.
Invert the bread from the basket to a floured baking sheet. Cut the top with a sharp nife and put it in the oven. Set the temperature at 220º and let bake 30 minutes. Turn the pan back to front after 30 minutes and continue to bake until it gets a nice color (about more 30 minutes). Let cool on a wire.
ドゥの大きさがちょうどよくなったら、指でチェック。
ゆっくりと押し返してくるようでなければいけません。
(ドゥが空気で満たされてると感じるはず)
オーブンを250℃に温めます。
金属の鍋を中に入れて温めます。
焼く準備が整ったら鍋に水を入れてオーブンをスチームします。
バスケット裏返してパンを小麦粉をふった
ベーキングシートの上に置きます。
ナイフで表面に模様をつけてオーブンに入れます。
温度を220℃に下げて、30分焼きます。
その後パンを裏返しにしてよい焼き色がつくまで焼き続けます。
(たぶんさらに30分)。
焼けたら網棚の上で冷まします。
As I used twice the proportions of this recipe I got two big breads.If you do not eat all the bread the first two days, slice it all and keep the slices in the freezer packed in a plastic bag. This way you can warm slices one by one.
For the levain, keep 50g, add 50g flour and 50cc water, mix with a wooden spoon. Let bubble and then keep in the refrigerator for up to 1 week. If you do not make bread every week you better feed your levain every week after throwing 100cc of it and following the same procedure.
When you plan to make bread, follow the same procedure as for feeding and let bubble one night then use like instructed in this recipe. Always remember to keep 50g levain for the next time.
Wish you lots of joys and discoveries!
このレシピは2倍の容量のものですから、2つの大きなパンができました。
もしその日か次の日に全部食べてしまうのでなければ、
スライスしてビニール袋に入れて冷凍庫へ。
これなら一枚ずつ焼けばよいですよね。
ルヴァンは50gとっておいて、
小麦粉50gと50ccの水を加えて木のスプーンで混ぜます。
泡立ったら冷蔵庫に入れますが1週間までです。
もし毎週パンを焼くのでなかったら100cc流したあとに
ルヴァンに毎週ごはんを同じようにあげてください。
もしあなたがパン作りをしようとするなら、
ルヴァンにごはんをあげて、1晩泡立たせて
それからこのレシピ通りに作ってください。
いつも次回のために50gのルヴァンはとっておくこと。
たくさんのお楽しみと発見を!